Что скрывается под популярным названием сельди «Матиас»?
Сегодня наименование «Матиас» широко применяется многими производителями для придания маркетинговой привлекательности различным продуктам из сельди слабого посола. В России встречаются десятки толкований этого слова, под которым порой подразумеваются совершенно разные вещи.
Названием «Матиас» часто объясняют следующие особенности продукции:
- вылов сельди в определенное время года;
- исключительно ручной посол без применения механических средств;
- использование только молодой, «недозрелой» сельди;
- засаливание в бочонке в течение 40 часов;
- особая «голландская» технология традиционного посола;
- и т. д.
Для того чтобы понять оригинальный смысл, вкладываемый в слово «Матиас», мы обратились к весьма авторитетному источнику — книге профессора Ф. Классена "Технология рыбных продуктов. Теория и практика", изданной в Праге в 1925 году.
Итак, «Матиас» (Maatjis) представляет собой не что иное, как название «голландского» засола сельди. Традиционно голландцы стремились к получению продукции хорошей зрелости, непересоленной и мягкой. Промысел обычно вели далеко от берега на больших судах, вследствие чего засол осуществлялся непосредственно на борту. Наиболее интенсивный лов происходил в летние месяцы, но даже при увеличении объемов добычи соль использовалась в небольших количествах, чтобы не пересолить продукт и не тормозить процессы созревания сельди. В принципе, такой подход был уместен в Северном море, но совершенно не подходил для более теплого климата.
Описание технологии
Сразу после вылова сельдь зябрилась, удалялись жабры и внутренности, кроме молок и слепых отростков кишечника (их наличие ускоряет процесс созревания).
Нож для зябрения был небольшой, с тонким заостренным концом. Зябрение производилось следующим образом: рыба захватывалась большим и указательным пальцами левой руки за тело, голова повернута вправо, а брюшко обращено кверху. Острие ножа вонзали непосредственно позади левой жаберной крышки так, чтобы конец его выступал наружу с другой стороны около затылочной кости. Нажимая на голову указательным пальцем, вели нож полукругом по направлению к хвосту и кверху, так, чтобы разрез вышел наружу непосредственно за грудными плавниками. Затем двумя пальцами захватывали глотку и выдирали жабры, кишечник, печень, сердце и грудные плавники.
Примечание: пользовались в том числе и «шотландской разделкой». При ней разрез велся почти также, но отходил немного дальше назад.
Зябренная сельдь переносилась в корзинах и высыпалась в деревянную бадью или ларь, где ее засыпали солью и несколько раз перекидывали при помощи деревянной лопаты для того, чтобы она обвалялась со всех сторон. Применяли смесь сант.-ибесской соли с лиссабонской (первая грубого, вторая — мелкого помола). В то время эта смесь называлась «селедочная соль» и продавалась в Лиссабоне в готовом виде.
В смеси преобладала лиссабонская соль. При перемешивании с сельдью она, как более мягкая, облепляла сырую рыбу и делала ее похожей на вываленную в муке. Лиссабонская сельдь более чистая (содержит большую % долю NaCl) и менее гигроскопичная, поэтому не так сильно вытягивает из сельди воду, как сант.-ибесская соль. Однако чистая соль быстрее проникает в ткани. Тузлук образовывался хорошо при меньшем расходе соли.
После того, как сельдь была тщательно вывалена, ее помещали в бочку, избегая слишком плотной укладки (по сравнению с тем, как делали шотландцы). Для засола служила такая же солевая смесь. На дно бочки бросали полную пригоршню соли, затем укладывали сельдь спинками книзу, не придавливая слишком сильно, чтобы стенки брюшка не слиплись и соль могла проникнуть в полость тела. На каждый слой рыбы снова рассыпалось по одной пригоршне соли. Укладка происходила таким образом, чтобы верхний слой сельди выдавался выше края.
Одновременно с уборкой сельди в отдельной бочке готовился «кровяной тузлук» для доливки. На дно бочки помещалось некоторое количество соли, достаточное для насыщения ее содержимого, а на бочку ставилась корзина с внутренностями и вырванными жабрами сельди. В нее наливалась морская вода, которая, просачиваясь, вымывала кровь и часть белков. Воде давали как следует стечь, иногда помешивая и выдавливая содержимое корзины лопаткой. Если от предыдущего посола оставался натуральный кровяной тузлук, то предпочитали использовать его.
Через несколько часов после засола сельди в бочках, когда рыба оседала, к ней подливали кровяной тузлук в количестве ½ ведра на бочку, перебирая верхний слой сельди плотнее и немного докладывая рыбу. Сверху насыпали полную пригоршню соли. После этого накладывали днище, и один человек становится на него ногами, чтобы слегка спрессовать рыбу. Затем бочку укупоривали, тщательно набивая обручи и проконопачивая паклей пазы между днищем и клепками.
Через неделю после засола бочки вскрывались, докладывались, и, если нужно, доливались натуральным кровяным тузлуком, а затем снова укупоривались. После бочки укладывались в трюме. Не допускалось размещать более четырех рядов бочек, иначе нижний ряд под сильным давлением мог дать течь.
Для получения хорошей Maatjis считалось чрезвычайно важным засаливать исключительно свежепойманную сельдь, не прессовать ее сильно при укупорке, прибавлять вскоре после посола кровяной тузлук из свежих отбросов или из-под предыдущей партии сельди, не солить и не давать зреть на холоду. Также для процесса созревания считалось важным наличие судовой качки. Этому фактору придавалось настолько большое значение, что бочки с сельдью, по каким-либо причинам засоленные на берегу, иногда грузились в трюм судна, которое затем специально выставлялось на рейд.
Теперь становится понятным, почему основной секрет сельди «Матиас» так тщательно маскируется. Конечно, описание кровяного тузлука, изготовленного пропусканием морской воды через жабры и внутренности, не способствует увеличению розничных продаж. Но вот почему маркетологи обошли стороной такой любопытный факт, как необходимость корабельной качки для создания традиционного вкуса «голландской» сельди, до сих пор остается загадкой.